سياسة
اقتصاد
قانون
بنوك
كمبيوتر
اتصالات
كهرباء
Electronics.
صناعة
ترجم ألماني عربي تخصيص الاعتمادات المالية
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
قانون الاعتمادات المالية {سياسة}... المزيد
-
اِعْتِمَادات {اقتصاد}... المزيد
-
bereitgestellte Mittel {econ.}اعتمادات مفتوحة {المغرب}، {اقتصاد}... المزيد
-
bewilligte Mittel {econ.}اعتمادات مفتوحة {المغرب}، {اقتصاد}... المزيد
-
تكاليف الاعتمادات {قانون}... المزيد
-
تأمينات اعتمادات التصدير {اقتصاد}... المزيد
-
فتح الاعتمادات المتنوعة {بنوك}... المزيد
- ... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {كمبيوتر}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {اتصالات}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {كمبيوتر}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {كمبيوتر}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {اقتصاد}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {كمبيوتر}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ [ج. تخصصيات] ، {سياسة}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {اقتصاد}... المزيد
-
تَخْصِيصٌ [ج. تخصيصات]... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {لتردد راديوي أو لقناة تردد راديوى}، {اتصالات}... المزيد
- ... المزيد
-
تَخْصِيصٌ {متطلبات الاعتمادية}، {كهرباء}... المزيد
-
تخصيص الأزرار {اليكترونيات}... المزيد
- ... المزيد
-
تخصيص تم إنشاؤه {كمبيوتر}... المزيد
-
تخصيص الذاكرة {كمبيوتر}... المزيد
-
إجراءات التخصيص {صناعة}... المزيد
-
تخصيص رجوعىّ {صناعة}... المزيد
- ... المزيد
-
تخصيص ممر {اتصالات}... المزيد
أمثلة
-
Der Sonderausschuss ist ferner der Meinung, dass die finanziellen Auswirkungen von Resolutionsentwürfen im Rahmen einer Gesamtbeurteilung der Prioritäten gesehen werden sollten und dass die Hauptorgane die von ihren Nebenorganen verabschiedeten Resolutionsentwürfe sorgfältig prüfen sollten, wenn diese Entwürfe die Bewilligung von Mitteln verlangen [Ziff. 273].ومن رأي اللجنة الخاصة كذلك أنه ينبغي أن يُنظر إلى الآثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات من زاوية التقييم الشامل للأولويات، وأن الهيئات الرئيسية ينبغي أن تدقق النظر في مشاريع القرارات المعتمدة من قبل هيئاتهـــا الفرعية حين تتطلب هذه المشاريع تخصيص اعتمادات مالية [الفقرة 273].
-
Nicht genug, dass er sich weigert, die Bedeutung der Erderwärmung anzuerkennen, Umweltschutz zu fördern oder genügend Mittel in die Forschung zu stecken, um wirklich etwas zu verändern– auch Bushs grandioses Versprechen, die Abhängigkeit vom Öl aus Nahost zu verringern, hat weniger Bedeutung, als esscheint.فبعيداً عن مسألة رفضه الاعتراف بأهمية قضية الاحتباسالحراري، وتشجيع الاقتصاد، أو تخصيص الاعتمادات المالية الكافيةللبحوث اللازمة لإحداث فرق واضح في مسألة الطاقة، فإن وعود بوشالخرقاء بشأن تقليص الاعتماد على النفط القادم من الشرق الأوسط لاتشكل في الواقع الأهمية التي قد تبدو عليها لأول وهلة.
-
Der Staat, der versucht, die heimische Automobilindustriezu retten, gab der Firma über staatliche Banken weitere Kredite.إلا أن الدولة، التي تسعى إلى إنقاذ صناعة السيارات المحلية،سارعت إلى تخصيص المزيد من الاعتمادات المالية للشركة من خلال البنوكالمملوكة للدولة.
-
In seinem 1945 erschienenen Buch Science, the Endless Frontier argumentierte Bush, dass Grundlagenforschung erheblicherund kontinuierlicher finanzieller Unterstützung bedürfe, dassentsprechende Fördermittel potenziell allen Forschern offenstehensollten und dass über Art und Empfänger der Förderung letztlich aufder Grundlage von Peer Reviews zu entscheiden sei.في كتابه الذي صدر في عام 1945 " العلم، حدود لا نهائية "،أكد بوش أن البحث العلمي الأساسي يحتاج إلى دعم مالي ضخم ودائم؛ وأنهذا الدعم لابد وأن يكون متاحاً لكل الباحثين؛ وأن المراجعة النزيهةلابد وأن تقرر في النهاية كيف يتم تخصيص الاعتمادات المالية ومن يحصلعليها.